Дорогие друзья. Учитывая напряжённую ситуацию в СМИ, наличие недостоверной, а иногда и откровенно неправдивой информации – я бы хотел предложить вам задать мне ЛЮБЫЕ интересующие вас вопросы о положении дел в Украине. С радостью отвечу на них! Спасибо.
Дорогие друзья! Простите, что практически забросил этот журнал. Большое спасибо всем тем, кто не забывает обо мне и поздравляет меня с моими Днями рождения. Сегодня есть хороший повод для того, чтобы воспрянуть из небытия: Я подготовил три ведиопоэзии на стихотворения трёх замечательных поэтов. В основе каждой роботы – моя собственная графика.
СЕГОДНЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ У ПОЭТА СТАНИСЛАВА БЕЛЬСКОГО stas_belsky!! СТАС – ЖЕЛАЮ ТЕБЕ ЛЕТ ЧЕРЕЗ ДЕСЯТЬ ВЫДАТЬ ТРЁХТОМНИК СВОИХ СТИХОВ, КАЖДЫЙ ТОЛЩИНОЙ В 5 САНТИМЕТРОВ И ЗОЛОТОМ ТИСНЕНИИ.
В качестве подарка – прими мой рисунок (если кликнуть – он увеличиться) к этому твоему стиху:
ОШИБОЧНАЯ ТЕОРЕМА №16
Мой друг с петушиной головой умеет высекать огонь даже из кукурузных палочек.
Иногда его душа со скрипом открывается, и наружу выглядывает нечто бессмысленное — вроде груды использованных носовых платков.
Чем более протяжёнными становятся его прогулки вглубь собственного простуженного горла, тем дольше почтовые голуби ищут потерявшихся в песках слушательниц.
Написал давно – выкладываю сейчас. Пока без названия, но надеюсь, он будет:
*** Не надо больше прикасаний мглы Я это твёрдо И для нас двоих решил Смотри – На счёт: Один, два, три Я превращаюсь в минерал, Цветок какой-то Лохматый, дикий, Что змеясь в просветы тычется Котёнком в грудь Сощуренной уставшей кошки солнца. Я становлюсь послушным волосом в расчёске Страха твоего Что загребает каждый раз меня С лихвою зубчики полощет И закаляется И причащается моим касанием послушно-ненавязчивым Покорно-посторонним Смотри – Сегодня я к тебе не захожу И послезавтра я тебя миную Я не спешу к нулю Я нас с тобой не обнуляю У дней у всех Должно быть днище Где можно стать уверенно И осмотреться, Где я не буду нищим, Где я владею чудесами, Где выхожу из Мрака И тебя Как пленённую суть На сказочном волке Улыбчивом С собой вывожу И остываю счастьем и спокойствием Миротворённым На картине Васнецова, И пальцы рук твоих Такие тонкие Длинные такие За кончики держать В ладони тёплой Буду. Но всё ещё сад мониторов Тревожно поёт на ветру, Как сердце машины в заторе, Живешь в заколдованном диком лесу, Где слово заветное – «Украду», Идёт в темноте Об коряги и пни спотыкаясь. ( Collapse )
Лошадь, пришедшая в сон её, губами велюровыми щекотала ей мочку уха и говорила ей на ухо — Ветер просил передать тебе, что эти новые туфли — деньги на ветер. Выброшенные. Тю-тю. Улетели.
А гранит, в который иглою стеклянною воткнуто место бесполезной твоей работы. Он совершенно уверен, что обновка твоя станет причиной смерти нелепой. Твоей же. — Так говорила ей лошадь. Предвестница вороная всех алых индейских несчастий.
И ещё добавляла — На таких каблучищах ты не сможешь спускаться вниз. Бежать по дымящейся лестнице длинной. Ты умрёшь. Ты глупо погибнешь, заблудившись кровью в осколках-обломках и запутавшись волосами в длинных керосиновых струнах. Завтра тебя не станет. И послезавтра не будет. И никогда не будет. И случится всё это — только потому, что ты купила вчера дорогущие красные туфли. На каблуке. В четыре серебряных дюйма.
Ты растворишься в металле. Ты станешь сплавом зеркальным. И постепенно — осень за осенью — осень вытеснит тебя. Вытолкнет тебя в воду. И — спустя десять лет тебя будет помнить лишь мама. А спустя тридцать — лишь вода в огромном бассейне. Том, что на Либерти стрит. А потом и вода забудет твоё слишком сложное имя. И — уж тем более — туфли...
Лошадь, прискакавшая в гулкое её снище, убеждала её до утра, что причиной всему станут её новые туфли, купленные накануне и ждущие своего утра в бархатной синей коробке. А она — пробуждаясь во сне ото сна и снова в сон улетая — думала — ненавижу многоэтажные сновидения. Все эти сны во снах. Проклятые анфилады.
И ещё размышляла об абсурдности. О глупости лошадиной. И о том — как же можно построить огромный бассейн в том месте, где и яблоку негде упасть...
Вышел 16-й выпуск литературного журнала «Двоеточие». Номер посвящён переводам и тому, какое отражение они находят в художественных текстах переводчиков. Содержание журнала: